A poem of resistance, “Ama: Kihú:wa” translates to “Land Back.” It speaks to the reclamation of Indigenous land, language, and identity. The Kalipona version, titled “Akuyukêtabai Wakaira,” echoes these themes in the context of the Caribbean. Both versions honor ancestral memory and call for the return of what was taken, land, culture, and voice, centering Indigenous sovereignty and survivance.